Вход Регистрация

speak at перевод

Голос:
"speak at" примеры
ПереводМобильная
  • выговаривать кому-л.
  • speak:    1) говорить Ex: the baby is learning to speak ребенок учится говорить Ex: he can speak now теперь он может говорить Ex: Smith speaking говорит Смит, Смит у телефона Ex: speaking! (я) у телефона!; эт
  • -speak:    1) компонент сложных слов со значением: преим. _неодобр. язык, жаргон Ex: technospeak технический жаргон, злоупотребление технической терминологией Ex: doublespeak двуличные речи
  • not to speak of:    не говоря уже о He could not even take care of himself, not to speak of me. — Он не мог позаботиться даже о себе, не говоря уже обо мне.
  • speak for:    1) говорить за (или от лица) кого-л. You must choose one person to speakfor the whole group. ≈ Вы должны выбрать одного человека, который будетговорить от лица всей группы. 2) представлять кого-л. в
  • speak it:    i говорить на нем
  • speak of:    упоминать nothing to speak of ≈ сущий пустяк говорить о
  • speak to:    1) обращаться к кому-л., говорить с кем-л. The councillor was asked tospeak to the crowd, to beg them to remain calm. ≈ Советника попросилиобратиться к толпе с просьбой сохранять спокойствие. 2) под
  • speak with:    ругать I shall ask your father to speak with you when he comes home. ≈ Япопрошу твоего папу поругать тебя, когда он придет.
  • speak out, speak up:    1) говорить внятно и отчетливо; говорить ясно и громко Ex: speak out, speak up, we can't hear you at the back! (говорите) громче, в задних рядах не слышно!
  • business speak:    1) торговый, деловой жаргон
  • don't speak:    Don’t Speak
  • don’t speak:    Don't Speak
  • grunge speak:    Гранжевый разговорник
  • mis-speak:    = misspeak
  • right to speak:    право на высказывание
Примеры
  • Clearly pronounce each word, speak at a moderate pace.
    Четко произносите каждое слово, говорите в умеренном темпе.
  • Speaking at the Google Play, everything works normally.
    Говоря о Google Play, все работает нормально.
  • Mrs Kenneth Christian spoke at the school in 1939.
    Ф. Нансен посетил школу в 1925 году.
  • We have the moral authority to speak at this gathering.
    Мы имеем полное моральное право выступать на данном заседании.
  • My colleagues tell me I have spoken at length.
    Мои коллеги говорят мне, что мое выступление было слишком пространным.
  • Does any other representative wish to speak at this stage?
    Желает ли кто-нибудь выступить на этом этапе?
  • The You often called to speak at corporate events, weddings?
    Тебя часто зовут выступать на корпоративах, свадьбах?
  • I apologize for speaking at length.
    Я прошу извинить меня за это пространное заявление.
  • I apologize for having spoken at some length.
    Я прошу прощения за затянувшееся выступление.
  • Eight additional experts had spoken at the Forum.
    Еще восемь экспертов выступили на Форуме.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5